客服 导航

酒店管家部停水控制工作程序

编辑:物业经理人2017-04-26

  酒店管家部停水控制程序

  1、目的

  为了明确工作职责和程序,做好各类突发事件的处理工作,保证客人的供应。

  2、范围

  适用于所有员工。

  3、引用文件

  《管家部运行过程控制程序》

  4、管理职责

  4.1部门停止用水量比较大的工作。

  4.2洗衣房主管控制洗涤量.

  4.3楼层主管控制楼层清洁的用水量.

  5、质量标准

  有效与客人沟通,尽快解决问题;有效控制事态发展。

  6、规程要求

  6.1服务中心接到总机通知停水后,应立即通知部门各管理人员,告之停水时间等各项内容。

  6.2视情况在客房中放置酒店停水预告单。

  6.3立即通知各区域做好立即通知各区域领班做好节能工作。

  6.4洗衣房根据停水的时间合理安排洗涤工作。不急用的布草暂缓洗涤。

  6.5洗衣房根据客衣情况合理安排洗涤工作。如停水时间比较长,在规定的时间内无法送回的,应立即通知客人,并做好解释工作。在情况容许下,加快的或特殊的客人可联系其它酒店帮助洗涤。

  6.6停水解除后,由服务中心通知各营业区的管理人员。洗衣房加紧洗涤工作。

物业经理人网 www.pMceo.com

篇2:酒店展示房服务程序

  酒店展示房服务程序

  目标

  ·To ensure that the room will not be sold to a guest during the time the show room is needed.

  确保在需要展示房时,其不会已经卖给客人。

  Policy Statement

  政策阐述

  lIt is the policy of the hotel that the room requested for show room is blocked in the system and double-checked afterwards by Housekeeping.

  这是酒店关于要求被展示的房间被锁闭,并经过客房部的两次检查。

  Temporary Show Room Procedures

  临时房间展示程序

  1.The Team Member will approach the Front Desk and mention which type of room is needed for show room.

  团队的成员走近前台并提及需要参观展示房。

  2.The Front Desk Agent will source a vacant clean room.

  前台员工将寻找一间干净的空房。

  3.Assign the room number in the computer system and place the reason as “Show Room”. This will ensure that the room is not sold or allocate to another guest.

  在计算机系统的房号上标记并注明原因“展示房”。这样就会确保不会被卖或分配给其他客人。

  4. The key will be put in a key card holder and the room number will be written down

  钥匙将被放进钥匙盒,并记下房间号码。

  5. Upon completion of the show room the key card and key will be handed over to the Front Desk Agent

  使用完毕的展示房的钥匙将被归还给前台。

  6. The Front Desk Agent will unassign the room number and calls Housekeeping to double check the room to ensure cleanliness.

  前台将重新分配房间号码并通知客房部反复检查房间以确保干净。

  7. The Senior Front Desk Agent will check all Assign Rooms on a regular basis to ensure that the inventory is accurate.

  前厅领班将检查所有分配的房间的顺序基础以确保目录的准确性。

  Permanent Show Room Procedure

  永久展示房程序

  1. If occupancy allows, the Front Desk Supervisor / Team Leader should assign Permanent Show-Rooms (of each category), preferably on the same floor.

  如果入住率允许前台主管/团队代表将安排永久展示房(各个类型),最好在同一楼层。

  2. Housekeeping should then block these rooms as Out-Of-Service (using theShow-Room reason code).

  客房部将锁闭这些房间(使用展示房代码)。

  3.When associates request the show-room keys, they sign for the keys in the

  reception log book, and sign the keys back in when they are returned.

  当团队申请使用展示房钥匙时,须在记事本上签字,并在归还时签

篇3:酒店贵宾房服务程序

  酒店贵宾房服务程序

  所有员工明确贵宾房礼遇的条款。

  标准

  All staff definition VIP amenities.

  所有员工明确贵宾房礼遇的条款。

  Procedure

  程序

  VIP 1 Set Up: 贵宾1

  Return on 50th, 75th & 100th visit.

  来酒店逢50次,75次,100次的客人。

  Delu*e Suite Reservation.

  豪华套房预订。

  High ranking Government officials.

  高层政府团。

  President/ Chairman/ Owner/ CEO of our top corporate account.

  集团董事、总统、业主、首席执行官。

  Daily replenishment.

  每日补充。

  VIP 2 Set Up: 贵宾2

  Return on 25th and above visit.

  光顾第25次起的客人。

  E*ecutive Suite & Junior Suite Reservation.

  行政套房和标准套房的预订。

  VP/ Vice Chairman/ GM/ MD of our top corporate account.

  集团副董事、副会长、总统、营运总监。

  Government officials.

  政府官员。

  VIP 3 Set Up: 贵宾3

  Return on 6th -24th visit.

  光顾第6次至24次之间的客人。

  Reservation from Consulates.

  来自领事馆的预订。

  Reservation from GM/ MD/ DMD/ DOS&M.

  总经理、营运总监、副营运总监、销售总监安排的预订。

  VIP 4 Set Up: 贵宾4

  Complaint guest.

  投诉的客人。

  Plaza Club reservation.

  行政楼层预订。

  Return on 2nd -5th visit.

  光顾第2至第5次的客人。

  Long staying guest (14days above) – Replenish on every Tuesday & Friday.

  酒店长住客(14天以上),每周星期二和星期五补充。

篇4:酒店停电时电脑出错服务程序

  酒店停电时电脑出错服务程序

  Standard标准

  The computer must be brought down during a power failure.

  在停电时候电脑可能会发生些差错。

  Procedure程序

  1.The computer system needs caring attention from all operators.

  所有使用电脑操作的人员都应关注电脑系统。

  2.Do not ignore error messages.

  不要忽略错误的信息。

  3.Any errors should be recorded for EDP Manager.

  向电脑房经理报告所有的故障。

  4.The computer system has a U.P.S. system.Should we lose outside power the backup system is good for appro*.30 minutes to 2 hours.

  电脑系统具有UPS系统。在断电30分钟到2小时之间的内容,我们的电脑系统可以备份的。

  5.Guest Service Manager go to the computer room and check display on UPS system.It will tell you how much time the backup system is good for.

  大堂经理前往电脑房检查UPS系统的显示屏。将会提示你备份资料的时间可以维持多久。

  6.All computers will operate until backup system shuts down.

  所有电脑系统在备份系统关闭后仍将运作。

  7.Print a Guest Detailed Balance Report.

  打印客人资料明细。

  8.Ensure that every person logs off before the 10 minutes are up.

  确保所有人在10分钟之前平账。

  9.Be prepare to work without the computer system for a long time.

  在长时间无电脑的状态下准备工作。

篇5:酒店住客使用前厅保险箱服务程序

  酒店住客使用前厅保险箱服务程序

  Objectives

  目标

  xto give guests another option to store their valuable than their room

  为客人提供除在客房内储存其贵重物品的选择。

  Policy Statement

  政策阐述

  *It is the hotel’s policy to offer in-house guests the possibility of using the safety bo*es of the Front Desk

  该项政策是关于住店客人使用前厅保险箱的。

  Procedures

  程序

  1.-Open the door for the guest.

  为客人开门

  2.Ask the guest to close the door behind him

  要求客人当场关门。

  3.Greet the guest and ask the guest for his key card holder to confirm guest name and room number.

  向客人致意并向客人索要钥匙卡以确定客人名字和房间号码。

  4.Ask the guest fill up the form for temporarily safety bo* usage from Accounting Department

  要求客人填写来自财务部的保险箱使用临时表.

  5.Chose a safety bo* according to size of the item.

  根据尺寸等条款选择保险箱。

  6.--Open the bo* with both keys and hand over the bo* to the guest – do

  not stare at the items or at the guest but allow the guest privacy.

  用所有的钥匙打开保险箱并且交给客人——不要盯着看客人的物件或客人,应该允许客人有足够的私人空间。

  7.Give one key to the guest and put the other one back into the key Cabinet

  交给客人一把钥匙,将其他钥匙放进钥匙箱。

  8.Check the filed form, put the safe deposit number on the card and sign your name

  检查文件表格,在卡片上填写保险箱号码和员工的名字。

  9.File the second page of form according safety bo* number in the file for the safety bo* forms

  根据文件里保险箱号码,为保险箱表格在第二页填写表格。

  10.Attach the first copy of the form with guest registration card

  将表格第一页的复印件与客人登记卡黏附在一起。

  11.Anytime the guest requests for his safety deposit bo*, the guest should fill in the an identification record slip.

  任何客人想使用保险箱,都必须填写鉴定记录单。

  12.Compare with the filled form and file the slip with the original form

  对照客人填写的表格和原始表格。

  13.Record all status (-open, use, close) on the log-book whenever use the safe deposit bo*.

  无论何时使用保险箱,都在记事本上记录情况(开、使用、关)。

  Remarks:

  备注:

  - If a guest looses their safety bo* key, the AM must be informed, and together with Engineering, Security and the guest, the lock must be drilled -open. The guest will be charged for the replacement lock.

  如果客人遗失其钥匙,通知经理助理,随同工程部、保安部、及客人用钻头开锁。配钥匙的费用由客人支付。

  - If a guest checks-out without returning the key, the safety bo* will be -opened after the period stated on the safety deposit bo* request form

  如果客人离店时没有归还钥匙,保险箱将在经历必要的要求状态后被开启。

  - All safety bo* usage by staff should be approved by the concerned Department Head and the Front Office Manager

  所有员工使用保险箱都必须由部门负责人和前厅部经理同意。

精彩专栏

返回顶部
触屏版 电脑版

© 物业经理人 pmceo.com版权所有